WE LIKE TO MOVE-IT MOVE-IT! NOUS AIMONS BOUGER - BOUGER!

 In January we had a Red Cross New Year's celebration.  This celebration mostly includes dance, some food, more dance, speeches and a little dance at the end. En janvier, nous avons célébré le Nouvel An au sein de la Croix-Rouge. Cette célébration comprend principalement de la danse, de la nourriture, encore plus de danse, des discours et une petite danse à la fin.

In January we had a Red Cross New Year's celebration.  This celebration mostly includes dance, some food, more dance, speeches and a little dance at the end. En janvier, nous avons célébré le Nouvel An au sein de la Croix-Rouge. Cette célébration comprend principalement de la danse, de la nourriture, encore plus de danse, des discours et une petite danse à la fin.

 The governance of the Red Cross has an annoncement.La gouvernance de la Croix-Rouge a une annonce.

The governance of the Red Cross has an annoncement.La gouvernance de la Croix-Rouge a une annonce.

 This is a New Year celebration. Most of the time we dance. C'est une célébration du Nouvel An. La plupart du temps nous dansons.

This is a New Year celebration. Most of the time we dance. C'est une célébration du Nouvel An. La plupart du temps nous dansons.

 Let us all cut take cake. Laissez-nous tous couper le gâteau.

Let us all cut take cake. Laissez-nous tous couper le gâteau.

 Meanwhile: outside. Pendant ce temps : à l’extérieur.

Meanwhile: outside. Pendant ce temps : à l’extérieur.

 Sisy could become the new photographer?  Sisy pourrait-elle devenir la nouvelle photographe ?

Sisy could become the new photographer?  Sisy pourrait-elle devenir la nouvelle photographe ?

 We like Sisy's style of photography. Sisy pourrait-elle devenir la nouvelle photographe ?

We like Sisy's style of photography. Sisy pourrait-elle devenir la nouvelle photographe ?

 Who rocks the dance floor? Qui envahit la piste de danse ?

Who rocks the dance floor? Qui envahit la piste de danse ?

 Again, who rocks the dance floor? Encore une fois, qui envahit la piste de danse ?

Again, who rocks the dance floor? Encore une fois, qui envahit la piste de danse ?

 Everybody has to dance. Tout le monde doit danser.

Everybody has to dance. Tout le monde doit danser.

 This is Gerald. He is an artist and will take active part in decorating the office in agreement with what the decor committee has decided on. C'est Gérald. Il est un artiste et participera activement à la décoration du bureau en accord avec ce que le comité du décor a décidé. 

This is Gerald. He is an artist and will take active part in decorating the office in agreement with what the decor committee has decided on. C'est Gérald. Il est un artiste et participera activement à la décoration du bureau en accord avec ce que le comité du décor a décidé. 

 A good party should require some cleaning. Une bonne fête nécessiterait un peu de nettoyage.

A good party should require some cleaning. Une bonne fête nécessiterait un peu de nettoyage.